李姝一
(渤海大学国际交流学院,辽宁 锦州 121000)
【摘要】为了使美国学生的外语能力有一定的提高,美国在1999年制定了《21世纪外语学习标准》,来迎接经济全球化趋势的挑战。将此标准总结为5个单词,汉语释义为:语言交流,文化沟通,相关知识,比较能力和社区。5C标准不仅体现了最新的语言习得理论,而且还体现了外语教育改革和发展的方向。因此对于中国的汉语教学,同样具有一定的借鉴和启示作用。
教育期刊网 http://www.jyqkw.com
关键词 5C标准;汉语教学;国际视角;跨文化交际
美国的教育界和外语界为了适应经济全球化的趋势提高学习者能力而共同制订了《21世纪外语学习标准》,虽然中国和美国两国的国情不尽相同,但是从外语教学的教学内容和教学方法来看还是有许多相似之处的,以此为切入点下面是根据一些调查与研究,提出的一些关于如何借鉴5C标准来进行汉语作为第二语言教学的观点与思考。
1 汉语作为第二语言教学的缺点及汉语交际能力的培养
在经济迅速发展的今天,中国在国际社会上的地位迅速提高,汉语逐渐的成为外国学习者热衷的一门第二语言。所以,面对着这样的形势,汉语国际教师也不得不迅速的提高自己的教学能力,运用多种教学技巧,来肩负起传播汉语和中国文化的任务。所以,教师要针对对外汉语教学缺点来逐步提高教学方法,加强留学生汉语交际能力的培养。
1.1 汉语讲多练少,媒介语运用较多
在现在的汉语教和学当中,相对来说还是老师教的多练习的少,学生则比较注意学习语法和词汇。不可否认,老师在对外汉语教学中的作用是不可替代的。但是,如果想达到运用汉语进行交际的目的,进行练习还是必不可少的。经过两个月听课发现,在留学生课堂当中还有一部分是在用媒介语来授课的,媒介语成为了“课堂交际工具”,为了能实现其汉语学习的目的,从这个意义上来说,应该让汉语在开始就指向“交际”。
1.2 汉语交际能力的培养所需方法
第一,在低年级阶段,教师应该重视激发学生的学习兴趣,并打好语音基础。引导学生运用汉语进行交流。尽量避免单纯的传授语法等单调的做法,把教学的重点放在培养学生用汉语进行交流的兴趣上。第二,教师应该首先把听说能力的练习放在首位。这样学生不论是在日常生活还是在汉语课堂上就都沉浸在汉语的学习环境和氛围下,培养他们的语感,以此达到消除用汉语进行交际的陌生感与恐惧感。第三,教师应进行多种多样的教学设计,创设情境,适当地安排一些演讲或辩论让学生选择自己擅长的方式和技能来参与教学,从而流畅、自如地运用汉语来表达自己的想法。
2 在教学中教授学生汉语文化
在对外汉语的教学当中,学生除了学习语言外。还需要了解汉语的文化。正如萨丕尔在《语言论》里指出:“语言是不能脱离文化而存在的。”任何一种语言都是一个民族思想文化、风俗习惯的表现和载体。
2.1 不可孤立的进行汉语教学
这就要求我们不能孤立地进行汉语教学,要把汉语教学放到汉语的文化背景中。在教学中,教师可以运用计算机网络、多媒体影像资料等辅助教学,帮助学生了解中国的社会文化和日常生活的情况,如阅读报纸杂志,看新闻联播,学唱汉语歌曲并看双语电影等。当然,如广告、照片、海报、旅游地图、景点介绍、餐馆点餐等都可成为常用的教学道具。
2.2 尽可能提供并创造交际机会
在有条件的情况下,可以为学生提供或创造一些文化交流、或实习的机会,开辟多种了解和体验汉语文化的渠道,比如:可以带留学生去看一些历史博物馆和名胜古迹,在游玩的过程中了解中国悠久的历史文化旨在培养其跨文化交际能力,同时拓宽国际视野。可以在教学当中讲一些通俗易懂的中国的寓言故事,这样不仅能引起学生的兴趣还可以传播中国的文化思想,何乐而不为。
3 对外汉语教学与其他学科相联系
对外汉语教学与语言学,教育学,心理学都有着密切的联系。所以,在第二语言教学当中不可孤立的进行教学,教师要不断地增加自己的知识储备,学习各个学科的知识,尽量把能运用到对外汉语教学的方法运用到课堂当中。
3.1 不可孤立的进行汉语教学
在课堂上仅仅讲授枯燥的词汇进行释义并要求学生记忆,这样的效果明显不会好,达不到教学的目的。所以在对外汉语课堂中教师可以配合着心理学,教育学的教学方法来展开教学,如果老师可以利用心理学掌握学生的心里进行因材施教,并且运用一些教育学的手段教授汉语会达到事半功倍的效果,同时,还可以运用美术方面的知识画一些漫画等,这样学生既可以有兴趣也可以很容易理解要讲的内容。
3.2 相应运用其他学科的技巧
在对外汉语教学当中,需要运用很多的方法和技巧,并不是和在中国教授小学生一样,两种教学是完全不同的,是存在许多差异的,并没有想象的那么简单。所以,既然对外汉语教学和其他学科密不可分,当然也可以运用一些其他学科的知识,达到对外汉语教学的目的和留学生学习汉语的目的。这也需要对外汉语教师来进行相应的努力。
4 对外汉语教学中不同国家文化背景的比较
随着中国的不断发展,越来越多的外国人开始想要学习汉语了解中国文化。但是,不管是日语,韩语,蒙语,德语等语言都和汉语有着各自的语言文化特性,在实际的教学中,教师尽量使用真实的语言材料,让学生置身于模拟情景、直观情景、生活情景之中,在不同层次上进行广泛的语言实践。
4.1 博大精深的中国文化
中国是一个古老的民族,有着相当悠久的历史和文化,这是作为一个中国人而非常自豪的地方。比如,我们从中国的汉字的演变就可以发现中国的历史是多么的绵长,从中国历史中各个王朝的演变,民族的发展可以看出中国的繁盛是经历了多少人的辛苦和付出,从几乎中国的每个特色的食物,景点都有一个历史典故可以看出中国有多么丰富的文化。所以,想要学习并学好汉语就需要了解中国的文化。
4.2 进行文化差异的对比提高敏感度
让学生了解目的语在具体语境中该如何运用,知道解目的语和本国语两种文化的差异,以及这些差异在语言中的不同表现形式,进一步培养学生对文化差异和文化冲突的敏感性。而且,也避免造成一些误解和不必要的麻烦造成不好的影响。这样,学生就会更好地、更准确地理解目的语。而且通过比较两国的政治、经济、文化、还可增强学生的跨文化意识并且消除文化障碍。
5 对外汉语教学中的社团活动
对外汉语教学中的社区活动,需要提高对外汉语教师把实际生活中的语言事件拿到课堂中来,并且开展各种各样的交际活动。还要积极地鼓励学生走出汉语课堂.去参加各种汉语的社会活动。比如类似英语角的汉语角、走进中国的市场等。在校内外都要广泛的使用汉语.把汉语学习当做增加个人兴趣和自我提高的途径,(下转第317页)(上接第125页)并且可以从中获得快乐。
综上所述,这五点在第二语言教学当中是密不可分的,是相互影响的。在具体的实践过程中,教师要积极变化自己在教学中的角色,由知识的传输者变为留学生学习汉语的组织者、引导者和参与者,把汉语学习的主动权真正的还给学生,让师生彼此之间形成一个真正的“学习共同体”。
教育期刊网 http://www.jyqkw.com
参考文献
[1]宋立亚.5C外语教学原则在大学外语课堂教学中的应用[J].考试周刊,2009.
[2]陈乃琳.美国外语学习的“5C”标准及对我国大学英语教学的启示[J].江苏高教,2012.
[3]徐存良.外语教学中的积极交际原则[J].心理语言学与外语教学,2007.
[4]钱茜露.美国公立学校汉语课中的文化教学策略研究[J].杭州:浙江大学,2010.
[责任编辑:薛俊歌]