导航菜单
首页 » 古诗 » 桓译文及注释

桓译文及注释

绥万邦,屡丰年。天命匪解,桓桓武王。保有厥士,于以四方,克定厥家。于昭于天,皇以间之。

译文万国和睦,连年丰收,全靠上天降福祥。威风凛凛的武王,拥有英勇的兵将,安抚了天下四方,周室安定兴旺。啊,功德昭著于上苍,请皇天监察我周室家邦。

注释⑴绥:和。万邦:指天下各诸侯国。⑵娄(lǚ):同“屡”。⑶匪解(fēi xiè):非懈,不懈怠。⑷桓桓:威武的样子。⑸保:拥有。士:指武士。⑹于:往。以:有。有四方,即征服四方之国而拥有天下。⑺克:能。家:周室,周王宗室。⑻於(wū):叹词。昭:光明,显耀。⑼皇:皇天。间(jiàn):通“瞷”,监察。